2006-09-30

忧郁颂

忧郁颂--尼采 

忧郁啊,请你不要责怪我,
我削尖我的鹅毛笔来歌颂你,
我把头低垂到滕盖上面、
像隐士般坐在树墩上歌颂你。
你常看到我,昨天也曾有多次,
坐在上午的炎热的阳光里:
兀鹫向谷中发出贪婪的叫声,
它梦想着枯木桩上的腐尸。

粗野的禽鸟,你弄错了,尽管我
在我的木块上休息,象木乃伊一样!
你没看到我眼睛,它还充满喜气、
在转来转去,高傲而得意洋洋。
尽管它不能到达你那样的高处,
不能眺望最遥远的云海波浪,
它却因此而沉得更深,以便
象电光般把自身中存在的深渊照亮。

我就这样常坐在深深的荒漠之中,
丑陋地弯着身体,象献祭的野蛮人,
而且总是在惦念着你,忧郁啊,
象个忏悔者,尽管我年纪轻轻!
我就这样坐着,欣看兀鹫的飞翔,
欣闻滚滚的雪崩发出轰隆之声,
你毫无世人的虚伪,对我说出
真情实话,面色却严肃得骇人。

你这具有岩石野性的严厉的女神,
你这位女友,爱出现在我的身旁;
你威胁地指给我看兀鹫的行踪
和那要毁灭我的雪崩的欲望,
四周飘荡着咬牙切齿的杀机:
要强夺生命的充满痛苦的渴望!
在坚硬的岩石上面,花儿在那里
怀念着蝴蝶,象进行诱惑一样,

这一切就是我──我战战兢兢地感到──
受到诱惑的蝴蝶,孤独的花枝,
那兀鹫和那湍急奔流的冰溪,
暴风的怒吼──一切都是为了荣耀你,
赫赫的女神,我对你深弯着身子,
头垂到膝上,哼一首恐怖的赞美诗,
只是为了荣耀你,我才渴望着
生命、生命、生命,坚定不移!

恶意的女神,请你不要责怪我,
我编造优美的诗句将你裹起。
你露出可怕的脸色走近谁,谁就发抖,
你向谁伸出恶意的右手,谁就战栗。
我在这里发抖着,哼一首一首的歌,
以一种有节奏的姿势战栗地跳起:
墨水在流动,削尖的笔在挥写──
啊,女神,女神,让我──让我独行其是!


P.S:今天在花园的哲学版上发了一句尼采的名言, frala就回了这么一首诗。

2006-09-27

Happy Birthday to Google!!

Google八岁了。


它估计是按美国时间庆祝生日的,上午看的时候都还没有变图标呢。
同庆同庆!!

小时候的照片

这张照片是1岁的时候的,上面写的“周岁留影”为证。


下面这张可能是3岁的时候吧,那时我爸还在部队里边,背景是部队的营房,现在好像还有那么点儿印象。


下面这张的拍照地点在成都动物园照的,时间是某年的春节,年龄可能是3~4岁,手中的道具是我最喜欢的拼图积木。





Birthday

呵呵,标记一下。
低调低调!

2006-09-26

girl circle

ありがとう、太陽!
ありがとう、大地!
命をありがとう!

这是看girl circle这部电视剧中最深刻的语句

心理年龄测试

http://www.d1xz.net/show.aspx?id=6998

今天看一个同学的space,看到了这个心理年龄测试。测了一下,还有那么点儿意思。
以下得到的测试结果。

你的心理年龄(psychological age -25)
你的成熟度是 104.166666666667%, 你心理处在青年时期。内心不能平息的矛盾冲突是此时你最明显的特征。你渴望独立自主自由洒脱,但还没有摆脱他人的阴影,那第三只眼随时监控着你,你的一举一动在儿童时期是为具体的他人满意,现在是为让这第三只眼满意,本能与人为,现实与理想,自我与超我,这种种矛盾的痛苦是推动人格发展的动力。

不知道这个成熟度是啥意思,居然大于100%,难道是超熟?不至于吧,呵呵,这个也太诡异了啊。

2006-09-25

命运

「命を運ぶと書いて運命。つまり運命とは、定められて仕方なくたどるものではない。みずからの命を自分の力で運んでこそ運命といえるのではないか。」
大谷 徹奘

“命运从字面上解释就是把握生命。所谓命运,不是确定、不可改变的东西,而是可以通过自己的力量改变的。”

2006-09-24

Life and Death

Even so, in death the same unknown will appear as ever known to me. And because I love this life, I know I shall love death as well. The child cries out when from the right breast the mother takes it away, in the very next moment to find in the left one its consolation.

Rabindranath Tagore (1861 - 1941)

Gitanjali

2006-09-22

今天很不爽

还是因为paper的事情,昨天说好了的可以去桂林参加一个国际会议,今天老板又说不让去了(确切的说是不让我和另外一个同学去),说什么那个会议和我的方向关系不大。让我重写一篇文章去参加另外一个会议,嗯,真是气人!暑假花了将近3周,没日没夜的才整出来的paper,还是英文的,转眼之间就成了废物,很是不爽。好不容易发了一篇级别还算可以的paper,以为任务完成了,可以安心的去找工作准备毕业了,又整出这么一出来,真是烦人!……

今晚就用来发牢骚吧,大好周末就这么浪费了。
明天还是会和平常一样的。

2006-09-21

一休宗纯

一休宗纯

作者 腊六丸

 
 佛教有所谓“戒、定、慧”三学,即戒律、禅定和智慧。由中国传入的禅宗,即以“禅定”为中心。禅宗声称重视持戒清净,严格要求僧侣不近酒色。然而在十五世纪的日本却出现了一位著名的禅僧,无视这些戒律,声称“风狂狂客起狂风,来往淫坊酒肆中”,甚至公然讴歌自己与一盲女的爱情,“盲森夜夜伴吟身,被底鸳鸯私语新。新约慈尊三会晓,本居古佛万般春”。这个狂气逼人的禅僧就是一休宗纯。他那才华横溢、冷嘲热讽的形象,至今仍留在日本人的记忆中。卡通片《一休》中机智过人的“一休哥”就是以他为原型的。

一休宗纯果真“疯狂”么?他为何要狂态百出呢?

一休宗纯,法号一休,讳宗纯,曾自称狂云子、梦闺、瞎驴等。据说其母为南朝贵族之女,曾得宠北朝后小松天皇。当怀胎一休时,遭谗毁被赶出宫中。后流落京都西部嵯峨民家,生下一休。六岁时,一休成为京都安国寺长老象外鉴公的侍童,名周建。1405年,宗纯十二岁时,到壬生宝幢寺学习维摩经。1406年,随京都建仁寺的慕哲龙攀学习诗文。1408年,十五岁的宗纯以“吟行客袖几时情,开落百花天地清。枕上香风寐耶寤,一场春梦不分明”一诗,博得诗名。

当时,宗纯所在的京都建仁寺,是幕府御用禅寺,即“五山十刹”之一。1409年的一天,十六岁的宗纯看的建仁寺的僧人询问信徒的门第时,对门第高者则带谄媚之色,极为不满,说:“今世,丛林山寺之论人,必议氏族之尊卑,是可忍,孰不可忍?”随之留下两诗,愤然离去。诗中一句为“姓名议论法堂上,恰似百官朝紫宸”。这不仅表明年轻的宗纯对禅宗堕落的不满,还反映出他改革禅宗弊风的意愿。离开禅宗正统的建仁寺后,宗纯曾师事于林下妙心寺的谦翁宗为。谦翁死后,于1415年,二十三岁的宗纯又得知禅宗非正统的大德寺派名僧华叟宗昙正隐居近江坚田某小庵,遂慕名前往,决心寻求纯洁的信仰。当时,进入华叟宗昙的门下,须经严格考验,如泼水、杖责等,以考验求道心。此外,生活也甚清苦,要自己寻医觅食。宗纯一心追求纯洁信仰,经住了种种考验,终于成为了华叟门徒。从此开始了认真的修炼生活。1418年,宗纯二十五岁,华叟授其一休法号。

华叟十分钟爱宗纯,并想把他立为自己的继承人。他曾要把大德寺第一代住持所用的如意交给他,并委任宗纯为自己的继承人。但宗纯认为以一纸证明来委任继承人的作法,是把纯洁的精神信仰加以物化的庸俗行为,从而予以拒绝。宗纯二十九岁时,有一次大德寺派举行盛大法会,一门僧侣均身着光彩夺目的袈裟前往,唯有宗纯足踏草履、身披墨染法衣。此举令华叟感叹不已,说“虽云疯狂,但乃赤子”。这一行动也表明宗纯不甘与庸俗同流。他曾以诗言志,“破烂衫里盛清风”,“身贫道不贫”。

1428年,华叟病故。宗纯的师兄养叟,立即在大德寺大兴土木,建造豪华禅堂,并自称是华叟的继承人。宗纯十分厌恶这一行径,认为这既不符合华叟本意,且违背纯洁信仰。于是他脱离大德寺,云游四方。1435年,四十二岁的宗纯曾逗留贸易港口土界市。一天,他身穿法衣,手握木刀阔步于土界的闹市。许多人深觉诧异,纷纷诘问为何手握木刀而行。

他说:“汝等不知,今诸方之膺知识,皆似此木剑。若收而在室则殆似真剑,若拔而出室,则只木片耳”。这是对当时禅宗伪称信仰诚笃,并依靠滥发得道证书,换取钱财的弊风的辛辣讽刺。
一休宗纯的前半生,注意力主要集中于个人对纯洁信仰的追求。他的不满也多是对禅界堕落与虚伪的不满。他的后半生正值室町幕府明显衰落,统治阶级内部倾轧和土一揆趋于激化的时代。这就使他的目光不能不转向现实社会,对当时统治阶层的腐败也燃烧起愤怒之火。

1441年的“嘉吉之乱”是一休宗纯一生的转折点。这一年,播磨守护赤松满佑杀死室町幕府第六代将军足利义教史称“嘉吉之乱”。乘此幕府危机,日本全国战乱频起,并出现农民起义高潮。在战乱和社会动荡中,宗纯颠沛于各小庵之间,经常借居农家,亲身体验到战乱给人民带来的苦难。“嘉吉之乱”翌年,他暂居丹波国让羽山尸陀寺。此寺是弃置因战乱和疫疾而死的尸体的地方。宗纯描绘其凄惨景象道:“吞声透过鬼门关,豺虎踪多古路间。吟杖终无风月兴,黄泉境在目前山”。

1460年,因欠收发生全国性大饥荒,加之疫病流行,城市内死者无数,京都附近的鸭川竟因死尸堵塞而断流。但将军足利义政与其妻日野富子(此人岛津家春叶山城聚乐第中有介绍)却不顾人民死活,大兴土木,宴饮达旦。六十七岁的宗纯目睹此情,愤愤骂道:“大风洪水万民忧,歌舞管弦谁夜游。”他还写了许多首诗,把义政和富子比喻为唐玄宗和杨贵妃:“暗世明君艳色深,峥嵘宫殿费黄金。明皇昔日成何事,空入诗人风雅吟。”他对佛教各寺院也极为不满。指责他们不关心民众,依然奔走于将军与大名之间,为这些人的家门兴旺和健康长寿而祈祷。在题为《康正二年饿死》的诗中,他写到:“宽正年死人无数,轮回万劫旧精神。涅盘堂里无忏悔,犹祝长生不老春。”

1467--1477年间,又发生了“应仁之乱”。在战火中,生灵涂炭,花一样美丽的京都也化为了废墟。但统治者仍旧沉于游宴,醉生梦死。七十四岁的一休宗纯责难道:“请看凶徒大运筹,近臣左右妄悠游。蕙帐画屏歌吹底,众人日夜醉悠悠。”

1474年,八十一岁的一休突然接到后土御门天皇的诏令,让他担任大德寺第四十七代住持。据推测,可能是利用一休的的名声以重建被战火烧毁的大德寺。一休宗纯虽尽心于重建大德寺,却不安于高位,几次打算辞任,而且依旧住在荒僻小庵中。1481年,大德寺重建工程大体竣工,一休宗纯也因操劳过度而病逝,享年八十八岁。一休宗纯的种种狂态,实际是他对当时的禅界和社会不满的反映,同时又是他寻不到出路,在严酷现实面前显得无能为力的表现。

他被视为“疯狂”的缘由之一,在于他无视禅宗禁欲的戒律。他公开声称自己“淫酒淫色亦淫诗”,而且在1471年七十八岁时,遇到一名名叫森的盲女,彼此产生了真挚的爱情。为此他写过许多情诗,袒露自己的爱情生活。在题为《梦闺夜话》的诗中,他这样写到:“有时江海有时山,世外道人名利间。夜夜鸳鸯禅榻被,风流私语一身闲”。看,他对现实社会中的庸俗风气与自己的爱情生活,嫌爱之情是何等分明。佛教禁欲的戒律,其本身就是违背人类本性的,而实际上当时禅僧和女人私通更是公开的秘密。当时曾流行这样的谚语:“不为者佛,隐匿者上人”。但这些禅僧表面上却道貌岸然。一休宗纯厌恶禅宗的虚伪,要肯定人的自然性。但是,他又没有象法然和亲鸾那样,积极进行宗教改革,创立新教派,公开否定禁欲主义。他无力挽救禅宗的颓风,只好以似乎疯狂的行动,以袒露自己的情欲来反对禅宗伪善的禁欲。

他不要师父给他的继承人证书,穿着破旧法衣参加盛大法会,拒绝居住华丽大寺,却宁肯流浪于荒僻小庵……。凡此种种疯狂,无非是以行动来表示自己不与平庸世俗同流合污而已。他认为他的言行是在维护禅宗本色,追求真正的信仰。暮年,他接受天皇诏令,继任大德寺住持,并为重建大德寺而献身一事,充分表明了他这种个人反抗的局限性。

他不满当时的幕府统治,但又没有脱开旧营垒,象一向宗门徒那样,与封建统治展开生死搏斗。他只是以唐玄中与杨贵妃的下场来讽喻当时的统治者,希望他们能翻然悔悟,不要重蹈覆辙。这种讽喻,反映了他为自己所属的阶级的命运担忧。

总之,一休宗纯不过是统治阶级中一个愤懑的反对派,然而,应当看到他的行动与思想所表现的批判性,却给当时的文化界带来一股新风。他的门人中有许多文化人,在不同的领域中多是改革派,如连歌界的宗鉴倡导了俳谐连歌,村田珠光吸收禅宗的思想奠定了茶道的基础,金春禅竹革新了能乐,曾我蛇足为和画开辟了新径。一休宗纯的主要著作有《狂云集》,这是他八十八岁时自编的偈语、法语和诗歌集。另有《自戒集》、《一休法语》和《佛鬼军》等。

腊六丸录入于《日本历史人物传记·古代篇》
 

2006-09-20

长城

(今天和旧日好友在长城脚下再次一起高唱心中的歌)

粤语:

长城

词:刘卓辉
曲:黄家驹
主唱:黄家驹

遥远的东方
辽阔的边疆
还有远古的破墙
前世的沧桑
后世的风光
万里千山牢牢接壤
围着老去的国度
围着事实的真相
围着浩瀚的岁月
围着欲望与理想
迷信的村庄
神秘的中央
还有昨天的战场
皇帝的新衣
热血的樱枪
谁都甘心流连塞上
叫嚷
朦着耳朵
那里那天不再听到在呼号的人
woo--ah woo--ah ah ah
朦着眼睛
再见往昔景仰的那样一道疤痕
woo--ah woo--ah ah ah
留在地壳头上
无冕的身躯
忘我的思想
还有显赫的破墙
谁也冲不开
谁也抛不低
谁要一生流离浪荡
朦着耳朵
那里那天不在听到像呼号的神
woo--ah woo--ah ah ah
朦着眼睛
再见往昔景仰的那样一道疤痕
woo--ah woo--ah ah ah
留在地壳头上

国语:

长城

词:詹德茂
曲:黄家驹
主唱:黄家驹

遥远的东方辽阔的边疆
一道绵延的老墙
前人的沧桑后人的风光
万里千山牢牢接壤
一个老去的国度
多少消逝的真相
一页浩翰的岁月
多少欲望成悲壮
狂妄
迷惘的江山神秘的庙堂
许多昨天的战场
帝王的勋章战士的胸膛
谁却甘心留恋塞上
堵朵
以为从此不再听到在呼号的人
wo-oh wo-oh oh
捂住眼睛
以为从此不再看到颤抖的伤痕
wo-oh wo-oh oh
卧在黄土地上
雨后的霓虹落寞的长龙
一道显赫的老墙
始终冲不开始终抛不去
始终装英雄逞豪强

日语:

the wall

词:真名杏树
曲:黄家驹
主唱:黄家驹

歯车が狂ってる叫びたがってる
おし込めて膨らんだ终わりのない「ナゼ?」
明日は割れた过去のカケラか
书き古された真実ばかり
俺たちは囲まれる见えないフェンスに
太阳を张り付けた光のない空
おまえにだけは教えてやるさ
欲しいのはただ言叶より甘い伤
shout by the wall
俺たちを早く出してくれ!
wow wow wow wow
shout for the wall
思い切り息をさせてくれ!
wow wow wow wow 壁の中で
信じては倒れてる悲しい人々は
急いでも急いでも饱きる事はない
夜の底には闭じこめられた
俺たちの声金网を揺らすだけ
shout by the wall
俺たちを早く出してくれ!
wow wow wow wow
shout for the wall
思い切り息をさせてくれ!
wow wow wow wow 壁を越えて
shout by the wall
俺たちを早く出してくれ!
wow wow wow wow
shout for the wall
思い切り息をさせてくれ!
wow wow wow wow 壁を越えて

好汉

“不到长城非好汉”,好汉是指的这一层面上的意义。
今天再次去了一回长城,不过这是我第一次去八达岭长城,以前去过慕田峪和司马台长城,还有一些不知名的野长城。
今天是和以前的高中同学毛子和阿勇一起去的,我们在高中的经常一起高唱Beyond的“长城”,6年过去了,我们又齐聚到真实的长城下,再次高唱那心中的长城,再次唤醒那已沉睡的理想。

2006-09-19

开心

今天很开心啊,嘿嘿,这是个好的兆头啊。

2006-09-18

国家的耻辱

今天马上就要过去了,
赶紧纪念一下这个国家蒙难的日子。

Rebel Luck

今天心情好乱。翻出了我的Top 10 CD中的一张,鬼束ちひろ「Suger High」。其中的Rebel Luck或许很符合我现在的心情,我好矛盾啊。因为有着无形的Cage(亦为鬼束ちひろ「Insomnia」中的一首歌的名字),从而Rebel这个词离我好远啊。

Reble Luck

作詞:鬼束ちひろ
作曲:鬼束ちひろ
編曲:羽毛田丈史

途切れない軌道
確かな意味と何度はぐれても言える
「全てはきっと私そのもの」だと

跡形さえ無くなった心が私を抱き
「貴方の方が少し脆いだけ」と言う

行き場を失う衝動に
横たわったなら思い出して
途切れない軌道
確かな意味と何度はぐれても言える
「全てはきっと私そのもの」だと

「信じようとぶつかる壁を恐れないで」
破けた靴が私を連れ戻す

錆びれを疼かす正体を
突き止める事じゃ進めない
幾ら階段を踏み外しても
幾ら迷っても言える
「こんな足でも 歩けない筈は無い」

途切れない軌道
確かな意味と何度はぐれても言える
全てはきっと 私そのもの
微かな糸に変わって行く
自分が自分を見失ったり絶望に潰れそうな時
思い出すだけ何にも失くしてない

中文译:

反叛机遇

绵延不尽的轨道
哪怕几度错过我也敢说出确切的意义
“相信这一切就是我本身”

早已了无形体的心灵拥抱着我
说“比起来你还比较脆弱”

假如你横跨在迷失去处的冲动
就请你想起

绵延不尽的轨道
哪怕几度错过我也敢说出确切的意义
“相信这一切就是我本身”

“别害怕碰壁去相信”
穿破的鞋将带我回去

是什么令锈伤感到疼痛
若放弃追究的话将无法前进

无论踩空了多少段阶梯
哪怕再迷惘我也敢说
“就算是这样的脚 我也一样能走”

绵延不尽的轨道
哪怕几度错过我也敢说出确切的意义
相信这一切就是我本身
逐渐变为细微的丝线

当自己迷失了自己快被绝望击倒之时
只要去回想
其实什么都不曾失去

懦弱

懦弱的人!

2006-09-17

Tokyo trial

The Tokyo trial opened on May 3, 1946, and held its final session on November 12, 1948. The conclusions reached by the 11-nation tribunal were generally parallel to those embodied in the judgment given in Nürnberg. Of the 28 defendants named in the indictment, seven were condemned to death by hanging, and all but two of the others were sentenced to life imprisonment. The trial of Japanese general Yamashita Tomoyuki was important in establishing the principle of “command responsibility”—the duty of a military or civilian commander to prevent military personnel from committing war crimes and crimes against humanity.

沧浪之水

沧浪之水清兮,可以濯吾缨;
沧浪之水浊兮,可以浊吾足。

PS:受高人提携,终于知道了南门外的茶馆“沧浪亭”名字的由来。呵呵,又多点儿文化了。

2006-09-16

絢香 I believe

这首歌是电视剧《轮舞曲》的主题歌,也是演唱者絢香(ayaka)出道歌曲。ayaka也因这首歌而一炮而红,成为大受瞩目的新人。
在我看来,ayaka的嗓音太具有穿透性了,每回听这首歌,心里面都有一种酸酸的滋味,有时候甚至有一种想哭出来的冲动。昨天整理大师的电脑,看到以前的照片,文档,心里充满了感伤,
因而配这首歌是再好不过的了。

I believe
唄:絢香

この胸の中に隠れてる 不安の渦
目の前にある 自分の進むべき
道はどれか

人に流されてた日々 そんな自分に「さよなら」

I believe myself 信じることで
全てが始まる気がするの
I believe myself あたたかい光は
まちがっちゃいない 歩いて行こう
I believe

偽りの中でウソの微笑み浮かべて 生きる人を
幼き自分と重ねて見て
ため息つく

どんな色にも染まらない「黒」になろうと誓った

I believe myself 信じることで
全てが始まる気がするの
I believe myself あたたかい光は
まちがっちゃいない 歩いて行こう
I believe

今 目に映る この広い空も
素直に生きる この気持ちも

I believe myself 信じることで
全てが始まる気がするの
I believe myself あたたかい光は
まちがっちゃいない 歩いて行こう
I believe

2006-09-15

宿舍没有电脑了

昨天大师(name, not title)给我打电话说他要把他的电脑送人了,让我晚上的时候回去拾掇拾掇硬盘,他顺便也要把一些资料保存到我的硬盘上。听到这个消息,我的第一想法就是以后宿舍没有电脑了。两年前的一点一滴又开始浮现在眼前。离毕业还有半年吧,却就开始提前怀旧了。

2006-09-14

无题

回学校快两周了,在学校待的时间很少,都在外面跑了,很少静下心来看看paper啥的。
这些日子会了不少的朋友,从他们的言谈举止中深切地感受到了他们的成长,相应地再对照自己,却还是老样子。我有时候也在问自己,为什么什么都比人家晚半拍啊?

2006-09-13

Enjoyment is not a goal

Enjoyment is not a goal, it is a feeling that accompanies important ongoing activity.

Paul Goodman (1911 - 1972)
U.S. writer, teacher, and psychotherapist.

2006-09-09

开杆了

今天在姐姐家玩了一天,最大的一个收获就是进行了简单的golf扫盲。
以前重来都没有关注过golf的比赛,也不知道其规则,不觉得有啥意思。今天终于有人给我扫盲了,golf规则、球杆、礼仪方面都泛泛的讲了好多。下午的时候在有讲解的情况下,看了“大佛杯”的比赛,第一次觉得golf的比赛很有意思。看完“大佛杯”,我又跟他们一起去了亚运村的一个练习场实际操作了一下。我用的是6号铁杆,这是初学者比较适合的杆。刚开始的时候根本击不到球,练习了半个小时之后,稍微有点感觉了,能击中球了。感觉击球的时候不是刻意发力去击球,而是将身体和球杆作为一个整体协调起来自然的去击球。经过一个多小时的练习,我最后终于能用6号铁杆击出100多码的球了,嘿嘿,也算是略得要领吧。
挥了两个小时的杆,还是很累的。尔后在西蜀豆花庄美餐了一顿,回学校。

2006-09-08

银の龙の背に乗って

银の龙の背に乗って                
唄:中岛美雪 

あの苍ざめた海の彼方で 
今まさに谁かが伤んでいる
まだ飞べない雏たちみたいに 
仆はこの非力を叹いている

急げ悲しみ 翼に変われ
急げ伤迹 罗针盘になれ
まだ飞べない雏たちみたいに 
仆はこの非力を叹いている

梦が迎えに来てくれるまで 
震えて待ってるだけだった昨日
明日 仆は龙の足元へ崖を登り 
呼ぶよ「さあ、行こうぜ」

银の龙の背に乗って 
届けに行こう 命の砂漠へ
银の龙の背に乗って 
运んで行こう 雨云の涡を

失うものさえ失ってなお 
人はまだ谁かの指にすがる
柔らかな皮肤しかない理由は 
人が人の伤みを聴くためだ
急げ悲しみ 翼に変われ
急げ伤迹 罗针盘になれ
まだ飞べない雏たちみたいに 
仆はこの非力を叹いている

わたボコリみたいな翼でも 
木の芽みたいな頼りない爪でも 明日 
仆は龙の足元へ崖を登り 
呼ぶよ「さあ、行こうぜ」

银の龙の背に乗って 
届けに行こう 命の砂漠へ
银の龙の背に乗って 
运んで行こう 雨云の涡を

银の龙の背に乗って 
运んで行こう 雨云の涡を

银の龙の背に乗って


骑在银龙背上

在那苍茫大海的那一方
现在有人正受着伤
就像仍不会飞的雏鸟般
我感叹自己的无能

悲伤啊 快变成羽翼吧
伤痕啊 快变成罗盘吧

就像仍不会飞的雏鸟般
我感叹自己的无能

只能颤抖的等待梦想来迎接的昨日
明天我将登上龙足的山崖
我将高喊:出发吧!

骑在银龙背上
送到生命的沙漠去
骑在银龙背上
将雨云的漩涡运送过去
啊。。。。。。

骑在银龙背上

PS: 范玮琪的“最初的梦想”即为翻唱

2006-09-06

Life Is Colorful.

Life Is Colorful.

这是这几天见同学的一个很强烈很真实的感受。
我也很期待走出校园后的生活。

人生は色々だ!

都回来3天了

4号下午到的北京,到今天都算是3天了。
这几天都忙着见朋友去了,跟朋友在一起叙旧也好,展望未来也好,都是很有感触的。
今天抽空整几个字,明天、后天可能大后天都有聚会。等聚完了再补些见闻吧。

2006-09-04

战争就是为了战争而战争

「戦争は戦争のために戦われる のでありまして、平和のための戦争など とはかつて一度もあったことはありません。」
—— 内村 鑑三

“战争就是为了战争而战争,为了和平的战争自古就没有。”
—— 内村鑑三

Bushido

Bushido (Japanese, “the way of the warrior”), code of ethics observed by the warrior noblemen, or samurai, of feudal Japan. Like the rules of chivalry that prevailed in medieval Europe, Bushido was based on such virtues as rectitude, endurance, frugality, courage, politeness, veracity, and, especially, loyalty to ruler and country. Only through the exercise of these virtues could a knight maintain his honor, and one who had forfeited honor was compelled to commit suicide by hara-kiri. Fully developed by the late 12th century, Bushido became a written code in the 16th century. When feudalism was abolished about mid-19th century, the code was abandoned, but its influence, mainly on the army, persisted.

2006-09-03

要回学校了

今天天气有点降温的意思了,但是我要走了,没有机会享受在家的凉爽了。

再次上网就是千里之外了。

2006-09-02

Dying In The Sun

在家呆的这将近20天,每天都是40°的高温,那种煎熬可真算得上是Dying In The Sun。当然,Dying In The Sun这首歌跟天气没有一点关系,这里只是借用了它的字面意思。

Dying In The Sun
The Cranberries

Do you remember
The things we used to say?
I feel so nervous
When I think of yesterday

How could I let things
Get to me so bad?
How did I let things get to me?

Like dying in the sun
Like dying in the sun
Like dying in the sun
Like dying...
Like dying in the sun
Like dying in the sun
Like dying in the sun
Like dying...

Will you hold on to me
I am feeling frail
Will you hold on to me
We will never fail
I wanted to be so perfect you see
I wanted to be so perfect

Like dying in the sun
Like dying in the sun
Like dying in the sun
Like dying...
Like dying in the sun
Like dying in the sun
Like dying in the sun
Like dying...

2006-09-01

blog搬家并不是想像的那样容易

今天忙活了下午和晚上,累死了才移了20多篇blog过来。
我还轻看了这个搬家的工作,并不是想像中的简单的Ctrl+C和Ctrl+V就行了的。
出现了一个很严重的问题,在拷贝LIVE space的文章过来的时候,如果是非中文字符的文字就需要手工去断行,这个问题很诡异。按理说blogger是一个英文网站,对英文的支持理应比中文好啊,中文的格式拷过来就没有问题,而英文的考过来就是黑压压的一片,原来的换行都没有了,日文也是,有些日文片段本来就是古日语,本身就没有句读,全靠换行来区分,这下拷过来之后连换行都没有了,更是无从断句了。试了很久这个问题都还没有解决,没有办法,只有一小段一小段的复制和粘贴英文或日文的文字。
这还只是M$的LIVE space所遇到的问题,现在还没有开始搬sina上的blog,还指不定那个垃圾网站能有些什么怪出来啊。
好困啊,睡了,
zzz~~~~

搬家行动开始

这些天在家里可着实被憋疯了。外边骄阳似火,天天都是40度,只有躲进空调的房间里,看电视,上网,睡觉,吃冰棍,等等等等,做些非常无聊的事情。就连上网也不知道干啥,无聊得用google搜自己和朋友的名字,看看都有些什么结果。google真是强大啊,不得不佩服,搜我自己的时候居然搜出了我在blogger上的一个开篇blog,时间是05-11-01的。我看了看,好像有点印象,当时是玩google的picasa2的时候知道blogger这个网站的,就在上面随便的整了一篇,这都能被google翻出来,汗!!(这也许是blogger是google旗下网站的原因吧)最近闲着无事,很想灌几篇blog的,可是sina那个垃圾网站老是有问题,巨难访问,真是扫兴。因而就动了搬家的想法,blogger真是秉承了google一贯的风格,简约而不简单,google的东西就是好,看着就顺眼。说搬就搬吧,反正就是ctrl+c,ctrl+v的工作,这回索性把我的全部流水帐都聚合起来,包括那个不爽很久的MSN space以及它的继承者LIVE space。
那么,就开始行动了……